Linguistical elements
We have a crazy Siamese cat whose official name is Hanuman, chosen because of his monkey-like nature and looks.
Over the months he has come to acquire numerous nicknames, including but not limited to: Hans, Hanku, Hankuman, Hanku Boy, Hanku B. Boy, Unku Hankuman, Harrington, The Character, Carrie and most recently Diseased Maggot. The last one arose yesterday after he killed a giant rat AND a bird, munched a bit on them, then came inside and vomited on the kitchen floor. Gross. What a little Diseased Maggot!
Speaking of language, it is truly a sad, sad day when you start hearing yourself uttering sentences like 'What's for din dins?' and 'We've run out of toily paper!' I don't know how or why, but somehow baby talk has crept into our venacular and doesn't want to leave. It's completely embarrasing and quite weird. Perhaps it comforts our inner-child, or maybe it's just plain immaturity. Whatever, the fact is we are adults not toddlers, so let's stop this! The running joke is that it was in fact our baby talk that made Hans sick, and I wouldn't be surprised.
1 comment:
C & I have picked up baby talk from The Rugrats and Mika when she was small (ie nakey = naked, misappeared = disappeared). Maybe it's inherent in our nature somehow? Nooo! (Topic for next thesis?)
Pats to the gross Diseased Maggot.
Post a Comment